My Followers

Selasa, 13 Agustus 2013

Lirik Lagu EXO - Lucky'Korean Version' With Hangul+Romanization+English+IndoTrans

HANGUL :

같은 나라에 태어나서
같은 언어로 말을 해서
참 행운이야, 참 다행이야
세상에 당연한 건 없어
괜찮은 옷을 입었던 날
그렇게 너를 만났던 건 lucky
나 착하게 살아서 그래
너의 이름을 부르고 너의 손을 잡아도 되는 나
부서지는 햇살은 나만 비추나 나 이렇게 행복해도
돼?
나의 이름을 부르고 나의 어깨에 기대 오는 너 저 하늘의 햇살은 너만 비추나 너 그렇게 눈부셔도
돼?
So Lucky, My Love
So Lucky To Have You
So Lucky To Be Your Love, I'am, Hmm~

같은 색깔을 좋아하고
같은 영화를 좋아하는걸 lucky
운명 같은 사랑인거야
너의 이름을 부르고 너의 손을 잡아도 되는 나
부서지는 햇살은 나만 비추나 나 이렇게 행복해도
돼?
나의 이름을 부르고 나의 어깨에 기대 오는 너 저 하늘의 햇살은 너만 비추나 너 그렇게 눈부셔도
돼?
So Lucky, My Love
사진 속의 환한 미소와 너와 나의 환상의 조화 I Think I'm a Lucky Guy 너무 좋아 우린 지금 꿈속의
동화
Oh My God! 제일 듣기 좋은 Pop-Pop
그녀 목소린 날 녹여 Like Ice Cream
그 모습 마치 그림
나의 처음이 너라서 이 노래 주인공이 너라서
나 이렇게 웃잖아 너만 보라구 너 지금 나만 보고
있니?
내게 꿈이 또 생겼어 더 멋진 남자가 되겠어 날 보는 네 두 눈은 그 무엇보다 날 다시 뛰게 만드
니까
So Lucky, My Love
So Lucky To Have You
So Lucky To Be Your Love, I'am, hmmm~

Cr : Daum Music
Via :Onexoplanet
Edited By Me :)


ROMANIZATION :

Haaaaa~ yeahhh~ eummm~ yeah~
gat-eun nala-e taeeonaseo
gat-eun eon-eolo mal-eulhaeseo
cham haeng-un-iya, cham dahaeng-iya
sesang-e dang-yeonhan geon eobs-eo gwaenchanh-eun os-eul ib-eossdeon nal geuleohge neoleul mannassdeon geon Lucky
na chaghage sal-aseo geulae
neoui ileum-eul buleugo
neoui son-eul jab- adodoeneun na buseojineun haes-sal-eun naman bichu na na ileohge haengboghaedo dwae?
naui ileum-eul buleugo
naui eokkaee gidae oneun neo
jeo haneul-ui haes-sal-eun neoman bichu na
neo geuleohge nunbusyeodo dwae?
So Lucky My Love
So Lucky To Have You
So lucky To Be Your Love, I'Am, hmm~

gat-eun saegkkal-eul joh-ahago
gat-eun yeonghwaleul joh-aha neungeol Lucky
unmyeong gat-eun salang ingeoya
neoui ileum-eul buleugo
neoui son-eul jab-adodoeneun na buseojineun haes-sal-eun
naman bichu na
na ileohge haengboghaedo dwae?
naui ileum-eul buleugo
naui eokkaee gidae oneun neo
jeo haneul-ui haes-sal-eun
neoman bichu na neo
geuleohge nunbusyeodo dwae?
So Lucky My Love
sajin sog-ui hwanhan misowa
neowa naui hwansang-ui johwa
I Think I'm A Lucky Guy
neomu joh-a ulin jigeum kkumsog-ui donghwa
Oh My God! jeil deudgi joh-eun pab pab geunyeo mogsolin nal nog-yeo aiseukeulim cheoleom geu moseub machi geulim

naui cheoeum-i neolaseoi
nolae ju-ingong-i neolaseo
na ileohge us janh-a
neoman bolagu
neo jigeum namanbogo issni?
naege kkum-i tto saeng-gyeoss-eo
deo meosjin namjaga doegess eo
nal boneun ne du nun-eun
geu mueosboda
nal dasi ttwige mandeunikka
So Lucky My Love
So Lucky To Have You
So Lucky To Be Your Love, I'am, Hmm~

ROMANIZATION by Me :)

ENGLISH :

To be born in the same country
To speak the same language
This is good luck, it's a relief
There's no luck like this in the world There was a day I wore a good outfit
To have good enough luck to meet you, lucky
I'm living so simply, that's why I'm the one who calls your name, the one who holds your hand
Your sunlight breaks through my sad seasons, am I truly this happy?
I call out your name, my shoulders are waiting for you
You, who broke through my sad seasons with your sunlight, are you truly this bright?
So Lucky, My Love
So Lucky To Have You
So Lucky To Be Your Love
I'am, hmm~
We like the same color
We like the same movies, lucky
This love seems fated I'm the one who calls your name, the one who holds
your hand
Your sunlight breaks through my sad seasons, am I truly this happy? I call out your name, my shoulders are waiting for you
You, who broke through my sad seasons with your sunlight, are you truly this bright?
In that photo we took that shows off your radiant smile, our harmony is fantastic
I think I'm a lucky guy, I love this dream-like fantasy of ours
Oh my god! The best pop-pop
She, whose voice melts like ice-cream She, who looks like a painting
You gave me my first time, you crafted the hero of this song
I smile like this whenever I see you, do you see me this way too?
My dream is to become a cooler man Because I want to be someone whom you'll run to the moment your eyes catch sight of me

So Lucky, My Love
So Lucky To Have You
So Lucky To Be Your Love, I'am, hm~

Cr :DaumMusic
Via : Onexoplanet
Edited by Me:)


INDO-TRANS:

Dilahirkan di negara yang sama

Berbicara dalam bahasa yang sama

Kita sangat beruntung, keberutungan yang bagus
Tidak ada yang pasti di dunia ini

Pada hari itu aku mengenakan pakaian bagus

Aku bertemu denganmu, aku beruntung Itu karena aku melakukan yang baik di masa lalu

Aku bisa memanggil namamu dan aku bisa
memegang tanganmu

Apakah sinar matahari hanya bersinar pada ku?

Dapatkah aku bahagia seperti ini?

Kamu memanggil namaku dan kamu bersandar di bahuku

Apakah sinar matahari langit hanya bersinar pada
kamu?
Dapatkah kamu bersinar seperti itu?

Sangat beruntung, cintaku

Sangat beruntung memilikimu

Sangat beruntung menjadi cintamu, milikku. Hmm~
Kita ingin warna yang sama

Kita menyukai film yang sama, beruntung

Ini adalah yang dimaksud dengan cinta Aku bisa memanggil namamu dan aku bisa
memegang tanganmu

Apakah sinar matahari hanya bersinar pada aku?

Dapatkah aku bahagia seperti ini?

Kamu memanggil nama ku dan kamu bersandar di
bahuku
Apakah sinar matahari langit hanya bersinar
padamu?
Dapatkah kamu bersinar seperti itu?

Sangat beruntung, cintaku Kita tersenyum cerah di foto, kita harmoni yang
sempurna

Aku pikir aku orang beruntung, ini sangat bagus kita
seperti peri dalam mimpi kita

Oh my god, itu hal terbaik untuk didengar

Suaranya mencairkanku seperti es krim Dia adalah gambar sempurna

Karena kamu cinta pertama ku, karena lagu ini
adalah tentang kamu
Aku tersenyum seperti ini, sehingga hanya kamu
yang dapat melihat, apa kau menatapku sekarang?

Aku punya mimpi baru, itu menjadi salah satu orang
yang lebih baik

Karena mata mu yang melihat ku membuat aku lari
sekali lagi lebih dari apa pun
Sangat beruntung, cintaku

Sangat beruntung memiliki mu

Sangat beruntung menjadi cinta mu, milikku. Hmm~

Indo-Trans by ->printafitriana.blogspot.com :)

TAKE OUT WITH FULL CREDIT PLEASE :)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar